Espagnol

Question

bonjour, je cherche quelqu'un billangue en Espagnol pouvant me traduire cette musique, sans utiliser Google traduction ! ( la traduction serais apparemment truffés d'erreurs )
je vous remercie d'avance !

Paroles :

Cuando pierda todas las partidas
Cuando duerma con la soledad
Cuando se me cierren las salidas
Y la noche no me deje en paz
Cuando sienta miedo del silencio
Cuando cueste mantenerse en pie
Cuando se rebelen los recuerdos
Y me pongan contra la pared
Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Soy como el junco que se dobla,
Pero siempre sigue en pie
Resistiré, para seguir viviendo
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
Resistiré, resistiré.
Cuando el mundo pierda toda magia
Cuando mi enemigo sea yo
Cuando me apuñale la nostalgia
Y no reconozca ni mi voz
Cuando me amenace la locura
Cuando en mi moneda salga cruz
Cuando el diablo pase la factura
O Si alguna vez me faltas tu
Resistiré erguido frente a todo,
Me volveré de hierro para endurecer la piel,
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte,
Soy como el junco que se dobla
Pero siempre sigue en pie'
Resistiré para seguir viviendo,
Soportare los golpes
Y jamás me rendiré,
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos'
Resistiré, resistirééé'

bonjour, je cherche quelqu'un billangue en Espagnol pouvant me traduire cette musique, sans utiliser Google traduction ! ( la traduction serais apparemment truf

1 Réponse

  • Quand je perderais tous les jeux

    Quand je dormirais avec la solitude

    Quand les sorties seront fermées

    Et la nuit ne me laisse pas tranquille

    Quand j'aurais peur du silence

    Quand il sera difficile de se tenir debout

    Quand les souvenirs se révolteront

    Et qu'on me mette contre le mur

    Je résisterai, debout contre tout

    Je me tournerai vers le fer pour durcir la peau

    Et bien que les vents de la vie soufflent fort

    Je suis comme le roseau qui plie,

    Mais ça tient toujours

    Je résisterai, pour continuer à vivre

    Je prendrai les coups et je n'abandonnerai jamais

    Et même si mes rêves se brisent en morceaux

    Je résisterai, je résisterai.

    Quand le monde perde toute magie

    Quand mon ennemi soit moi

    Quand la nostalgie me poignardera

    Et  que je ne reconnaitrais même pas ma voix

    Quand la folie me menacera

    Quand  dans ma pièce arrive croix

    Quand le diable passera la facture

    Ou si jamaistu me manques

    Je résisterai droit contre tout,

    Je me tournerai vers le fer pour durcir la peau,

    Et bien que les vents de la vie soufflent fort,

    Je suis comme le roseau qui plie

    Mais il est toujours debout

    Je résisterai pour continuer à vivre,

    je supporterai les coups

    Et je n'abandonnerai jamais

    Et même si mes rêves se brisent en morceaux

    je résisterai, je résisterai